Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
yalu [3]
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 118 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. How to deal with the Hypocrites | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, do not take into your confidence any other than the people of your own community for they never miss any opportunity of exploiting any weakness of yours They desire that which is harmful to you; their malice has become apparent from what they say, but what they conceal in their hearts is yet far worse. We have made clear to you the signs thereof, and if you are wise, (you will be very cautious in your relations with them.)
Translit: yaayyuha allatheena amanoo la tattakhithoo bitanatan min doonikum la yaloonakum khabalan waddoo ma AAanittum qad badati albaghdao min afwahihim wa ma tukhfee sudooruhum akbaru qad bayyanna lakumu alayati in kuntum taAAqiloona
Segments
0 yaayyuhayaayyuha
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 amanooamanuw
3 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
4 tattakhithootattakhithuw
5 bitanatanbitanatan
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
7 doonikum | دُونِكُم | without you (masc. pl.) Combined Particles duwnikum
8 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
9 yaloonakumyaluwnakum
10 khabalankhabalan
11 waddoowadduw
12 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
13 AAanittum`anittum
14 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
15 badatibadati
16 albaghdaoalbaghdao
17 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
18 afwahihimafwahihim
19 wa | وَandwa
20 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
21 tukhfeetukhfiy
22 sudooruhumsuduwruhum
23 akbaruakbaru
24 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
25 bayyannabayyanna
26 lakumu | لَكُمُْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakumu
27 alayatialayati
28 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
29 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
30 taAAqiloonata`qiluwna
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 123 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 16. Prophets Great Anxiety | | → Next Ruku|
Translation:O Believers, fight with these disbelievers who are near you, and they should find you firm and stern: and know that Allah is with the God fearing.
Translit: Ya ayyuha allatheena amanoo qatiloo allatheena yaloonakum mina alkuffari walyajidoo feekum ghilthatan waiAAlamoo anna Allaha maAAa almuttaqeena
Segments
0 YaYa
1 ayyuha | أَيُّهَا | which one she Combined Particles ayyuha
2 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
3 amanooamanuw
4 qatilooqatiluw
5 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
6 yaloonakumyaluwnakum
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
8 alkuffarialkuffari
9 walyajidoowalyajiduw
10 feekum | فِيكُمْ | in you (masc. pl.) Combined Particles fiykum
11 ghilthatanghilthatan
12 waiAAlamoowai`lamuw
13 annaanna
14 AllahaAllaha
15 maAAama`a
16 almuttaqeenaalmuttaqiyna
| | Ta-Ha | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Moses and the Enchanters | | → Next Ruku|
Translation:Moses replied, "No, cast down (yours)." Suddenly it so appeared to Moses that their cords and staffs were running about by the power of their magic,
Translit: Qala bal alqoo faitha hibaluhum waAAisiyyuhum yukhayyalu ilayhi min sihrihim annaha tasAAa
Segments
0 QalaQala
1 bal | بَلْ | nay, rather; even, but, however, yet Combined Particles bal
2 alqooalquw
3 faithafaitha
4 hibaluhumhibaluhum
5 waAAisiyyuhumwa`isiyyuhum
6 yukhayyaluyukhayyalu
7 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 sihrihimsihrihim
10 annaha | أَنَّهَا | that she Combined Particles annaha
11 tasAAatas`a
| | Al-Fath | Pre Ayat ← 25 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. More Victories for Islam | | → Next Ruku|
Translation:They are the ones who disbelieved and debarred you from the Masjid al-Haram and hindered the sacrificial animals from reaching their place of sacrifice. Men and women (in Makkah) whom you do not know and the fear that you would trample them under foot without knowing it and incur blame on that account, (the fighting would not have been allowed to stop. It was stopped), so that Allah may admit into His mercy whom He will. Had the believers stood apart (from the people of Makkah), We would have severely punished the disbelievers among them.
Translit: Humu allatheena kafaroo wasaddookum AAani almasjidi alharami waalhadya maAAkoofan an yablugha mahillahu walawla rijalun muminoona wanisaon muminatun lam taAAlamoohum an tataoohum fatuseebakum minhum maAAarratun bighayri AAilmin liyudkhila Allahu fee rahmatihi man yashao law tazayyaloo laAAaththabna allatheena kafaroo minhum AAathaban aleeman
Segments
0 HumuHumu
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 kafarookafaruw
3 wasaddookumwasadduwkum
4 AAani`ani
5 almasjidialmasjidi
6 alharamialharami
7 waalhadyawaalhadya
8 maAAkoofanma`kuwfan
9 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
10 yablughayablugha
11 mahillahumahillahu
12 walawlawalawla
13 rijalunrijalun
14 muminoonamuminuwna
15 wanisaonwanisaon
16 muminatunmuminatun
17 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
18 taAAlamoohumta`lamuwhum
19 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
20 tataoohumtatauwhum
21 fatuseebakumfatusiybakum
22 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
23 maAAarratunma`arratun
24 bighayribighayri
25 AAilmin`ilmin
26 liyudkhilaliyudkhila
27 AllahuAllahu
28 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
29 rahmatihirahmatihi
30 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
31 yashaoyashao
32 law | لَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles law
33 tazayyalootazayyaluw
34 laAAaththabnala`aththabna
35 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
36 kafarookafaruw
37 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
38 AAathaban`athaban
39 aleemanaliyman